Buscar por Título
Ir a: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

O introducir las primeras letras:  

Mostrando resultados 36,022 a 36,041 de 49,822 < Anterior   Siguiente >
Vista previaFecha de publicaciónTítuloAutor(es)
¿Qué se leía en Bilbao a fines del siglo XVI? / Carmelo de Echegaray.1917¿Qué se leía en Bilbao a fines del siglo XVI? / Carmelo de Echegaray.Echegaray, Carmelo de, (1865-1925)
¿Qué se leía en Bilbao a fines del siglo XVI? : conferencia leída en el salón de la Sociedad Filarmónica de Bilbao el día 11 de enero de 1917 / por Carmelo de Echegaray.1917¿Qué se leía en Bilbao a fines del siglo XVI? : conferencia leída en el salón de la Sociedad Filarmónica de Bilbao el día 11 de enero de 1917 / por Carmelo de Echegaray.Echegaray, Carmelo de, (1865-1925)
¿Qué voy a ser yo? / F. Carrère.1926¿Qué voy a ser yo? / F. Carrère.Carrère, Francisco.
Quelle est la véritable Église de Jésus-Christ?1847Quelle est la véritable Église de Jésus-Christ?-
Quelques aperçus sur les Provinces Basques du Royaume d'Espagne / par M. Manès.1848Quelques aperçus sur les Provinces Basques du Royaume d'Espagne / par M. Manès.Manès, M.
Quelques étymologies euskariennes / Comte de Charencey.1898Quelques étymologies euskariennes / Comte de Charencey.Charencey, Charles Felix Hyacinthe Gouhier, Comte de, (1832-1916)
Quelques extraits du vocabulaire basque / egilea, Mn Guilbeau.1908Quelques extraits du vocabulaire basque / egilea, Mn Guilbeau.Guilbeau, Martin, (1839-1912)
Quelques mots à propos de 1868Quelques mots à propos de "L'essai de grammaire de la langue basque" de M.W.J. Van Eys / [capitaine Duvoisin].Duvoisin, Jean, (1810-1891); Eys, Willem J. van, (1825-1914), (autor)
Quelques mots sur les versions basques du Cantique des Cantiques / [George Lacombe].1924Quelques mots sur les versions basques du Cantique des Cantiques / [George Lacombe].Lacombe, Georges, (1879-1947)
Quelques notes sur les pastorales / par le Revd. Wentworth Webster.1879Quelques notes sur les pastorales / par le Revd. Wentworth Webster.Webster, Wentworth, (1828-1907)
Quelques observations sur les soi-disant données anthropologiques que fournit la langue basque / par T. de Aranzadi.1911Quelques observations sur les soi-disant données anthropologiques que fournit la langue basque / par T. de Aranzadi.Aranzadi, Telesforo, (1860-1945)
Quelques questions sur la sactification du Dimanche.1847Quelques questions sur la sactification du Dimanche.-
Quelques reflexions sur cet ouvrage Bokazionea edo Jainkoaren deia, J.P. Arbelbide aphezak egina / J.B. Daranatz.1900Quelques reflexions sur cet ouvrage Bokazionea edo Jainkoaren deia, J.P. Arbelbide aphezak egina / J.B. Daranatz.Daranatz, J.B., (1869-1937)
Quelques traits communs aux langues indo-européennes et au basque : le latin Lingo, le grec Leichô, le sacrist Rehmi, le français Lécher et Licheur, le basque Lamiska etc. : la flexion de l'auxiliaire être, au prèsent de l'indicatif / par J.-B. Darricarrère.1912Quelques traits communs aux langues indo-européennes et au basque : le latin Lingo, le grec Leichô, le sacrist Rehmi, le français Lécher et Licheur, le basque Lamiska etc. : la flexion de l'auxiliaire être, au prèsent de l'indicatif / par J.-B. Darricarrère.Darricarrère, Jean Baptiste.
Quema de la casa de Delmás en el Campo de Volantín por los carlistas : carta inédita al Marqués de Valde-Espina anotada por el barón de Montevilla / Juan E. Delmás.1929Quema de la casa de Delmás en el Campo de Volantín por los carlistas : carta inédita al Marqués de Valde-Espina anotada por el barón de Montevilla / Juan E. Delmás.Delmás, Juan Eustaquio, (1820-1892); Montevilla, Jaime de Orbe Vives de Cañamás, Barón de, (n. 1884), (otros)
[Quema del puente colgante de Burtzeña por el carlista Castor]1842[Quema del puente colgante de Burtzeña por el carlista Castor]Miranda, Manuel
Quesada1902QuesadaPassos, J.
¿Quién conoce a los Elhuyar? / Juan M. Zapatero.1900¿Quién conoce a los Elhuyar? / Juan M. Zapatero.Zapatero, Juan M.
¡Quién sabe! / [Antonio Arzac ; traducción, Marcelino Soroa].1890¡Quién sabe! / [Antonio Arzac ; traducción, Marcelino Soroa].Arzac Alberdi, Antonio, (1855-1904); Soroa Lasa, Marcelino, (1848-1902), (traductor)
¿Quiere usted hablar en euzkera? : el vascuence al alcance de todos / B. tar P.1900¿Quiere usted hablar en euzkera? : el vascuence al alcance de todos / B. tar P.Belausteguigoitia, Federico, (1876-1947)