Mesedez, erabili identifikatzaile hau item hau aipatzeko edo estekatzeko: http://hdl.handle.net/10690/104603
Titulua: Aventuras de Gil Blas de Santillana, robadas a España, y adoptadas en Francia por Monsieur Le Sage, restituidas á su patria y á su lengua nativa por un español zeloso, que no sufre se burlen de su nacion.
Beste titulu batzuk: Histoire de Gil Blas de Santillane. Español
Adicion a las aventuras de Gil Blas o Historia galante del joven siciliano, que suena traducida de frances en italiano, y de esta lengua la ha convertido en española el mismo viejo ocioso que restituyó las aventuras francesas
Egilea: Lesage, Alain René, (1668-1747)
Argitalpena: Madrid : en la Imprenta de Manuel González, 1787-1791.
Deskribapena: Tít. de t. VI y VII: Adicion a las aventuras de Gil Blas o Historia galante del joven siciliano, que suena traducida de frances en italiano, y de esta lengua la ha convertido en española el mismo viejo ocioso que restituyó las aventuras francesas a su original lengua castellana
Según datos extraíos de la bibliografía de A. Palau el autor de la "Adición" es Giulio Monti y el de la traducción José Francisco de Isla
Datos de publicación variables según vol.
Indices
Ejemp. procedente del fondo de J.F. Aizquibel
Disponible también en versión electrónica (Internet)
Deskribapen fisikoa: v. [2-7] ;
Argitalpen data: 1787
URI: http://hdl.handle.net/10690/104603
Copyright: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.es
Hasiera: http://www.kmliburutegia.eus/Record/71803
Bildumetan azaltzen da:Liburuak eta eskuorriak






DSpaceko itemak copyright bidez babestuta daude, eskubide guztiak gordeta, baldin eta kontrakoa adierazten ez bada.