Current filters:



Add filters:
Search results:
PreviewIssue DateTitleAuthor(s)
Al Bambins Gesú = Jesus Aurrari / [Sofía de Ormaeche ; (traducción italiana), Luigi Bussi, (traducción euskara), Karmelo Echegaray-koak].1886Al Bambins Gesú = Jesus Aurrari / [Sofía de Ormaeche ; (traducción italiana), Luigi Bussi, (traducción euskara), Karmelo Echegaray-koak].Ormaeche, Sofía.; Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor); Bussi, Luigi, (traductor)
Octava de Santa Teresa de Jesús / versión euskara, F. Arrese eta Beitia.1882Octava de Santa Teresa de Jesús / versión euskara, F. Arrese eta Beitia.Teresa de Jesús, Santa, (1515-1582); Arrese Beitia, Felipe, (1841-1906), (traductor)
Illunabarra = El anochecer / Ramón Artola ; [traducción] Antonio de Trueba.1881Illunabarra = El anochecer / Ramón Artola ; [traducción] Antonio de Trueba.Artola, Ramon, (1831-1906); Trueba, Antonio de, (1819-1889), (traductor)
Gure erregiñari = ¿A nuestra reina! / por José Zubiría.1883Gure erregiñari = ¿A nuestra reina! / por José Zubiría.Zubiría, José.
Erregiña Euskal-Errian = La Reina en la tierra euskara / Karmelo Echegaray-koak.1887Erregiña Euskal-Errian = La Reina en la tierra euskara / Karmelo Echegaray-koak.Echegaray, Carmelo de, (1865-1925)
Espectáculos a beneficio de los desgraciados de Andalucía / [Antonio Arzac].1885Espectáculos a beneficio de los desgraciados de Andalucía / [Antonio Arzac].Arzac Alberdi, Antonio, (1855-1904)
Esnatze bat / [Antonio Arzac].1883Esnatze bat / [Antonio Arzac].Arzac Alberdi, Antonio, (1855-1904)
En el cementerio / [Eusebio Blasco].1885En el cementerio / [Eusebio Blasco].Blasco, Eusebio, (1844-1903)
Etimología del nombre de Roncesvalles : (en bascuence Orreaga) / Esteban Obanos.1881Etimología del nombre de Roncesvalles : (en bascuence Orreaga) / Esteban Obanos.Obanos, Esteban.
Curiosidades históricas de Vizcaya. La cruz de Goico-Errota / Antonio de Trueba.1883Curiosidades históricas de Vizcaya. La cruz de Goico-Errota / Antonio de Trueba.Trueba, Antonio de, (1819-1889)
Results 101-110 of 3.046