Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10690/93195
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.coverage.spatial | Baiona - Laburdi | - |
dc.date.accessioned | 2016-12-21T14:20:31Z | - |
dc.date.available | 2016-12-21T14:20:31Z | - |
dc.date.issued | 1874 | - |
dc.identifier | S19_001280 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10690/93195 | - |
dc.description | Edición del día 30 de octubre de 1874. Editor y director de la publicación, d. Abelardo de Cárlos. Croquis remitidos por Rodríguez Tejero y Ricardo Becerro. "El vapor Nieves que conducía contrabando de guerra para los carlistas, trato de alijar en el cabo Higer [...] más apareció [...] el remolcador nº 3 [...], y huyo el buque [al] puerto de Sokoa" donde fue detenido y remolcado a Donostia | es |
dc.description | 1874ko urriaren 30eko edizioa. Argitalpenaren editore eta zuzendaria Abelardo de Carlos da. Rodríguez Tejerok eta Rikardo Becerrok igorritako krokisak. ¿Nieves baporeak, karlistentzako gerra kontrabandoa zeramanak, Higer lurmuturrean lehorreratu nahi izan zuen hura [...] baina `Remolcador nº 3¿ atoiontzia [...] agertu zen, eta ontziak Sokoako portura egin zuen ihes"; hain atxilotu eta Donostiara eraman zuten atoian. | eu |
dc.description | 30th of October 1874 edition. Editor and director of the publication, Abelardo de Cárlos. Sketches submitted by Rodríguez Tejero and Ricardo Becerro. "The steamer Nieves that carried contraband of war for the Carlists, tried to land it at Cape Higuier [...] but [...] tug no. 3 appeared [...], and the boat fled [to the] port of Socoa" where it was detained and tugged to Donostia | en |
dc.description | Edition du 30 octobre 1874. Rédacteur et directeur de la publication, Abelardo de Cárlos. Croquis remis par Rodríguez Tejero et Ricardo Becerro. "Le vapeur Nieves qui conduisait de la contrebande de guerre pour les carlistes tenta de débarquer la marchandise au cap du Figuier [...] mais [...] le remorqueur nº3 [...] fit son apparition, et le bateau s¿enfuit [vers le] port de Socoa" où il fut arrêté et conduit en remorque à San Sebastian | fr |
dc.format | Image/JPEG | - |
dc.format.extent | 1 grabado de 10 x 23 cm en h. de 41 x 28 cm | es |
dc.format.extent | Grabatua, 10 x 23 cm-koa, 41 x 28 cm-ko orrian. | eu |
dc.format.extent | 1 10 x 23 cm engraving on a 41 x 28 cm page | en |
dc.format.extent | 1 gravure de 10 x 23 cm en h. de 41 x 28 cm | fr |
dc.publisher | Imprenta de T. Fortanet, Madrid | es |
dc.publisher | Imprenta de T. Fortanet, Madrid | eu |
dc.publisher | Imprenta de T. Fortanet, Madrid | en |
dc.publisher | Imprenta de T. Fortanet, Madrid | fr |
dc.relation.ispartof | Ilustración española y americana, la : museo universal : periódico de ciencias, artes, literatura, industria y conocimientos útiles | - |
dc.rights | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | - |
dc.source | Koldo Mitxelena Kulturunea | es |
dc.source | Koldo Mitxelena Kulturunea | eu |
dc.source | Koldo Mitxelena Kulturunea | en |
dc.source | Koldo Mitxelena Kulturunea | fr |
dc.source.uri | http://www.albumsiglo19mendea.net/cas/ficha.php?foto=001280&codigo=1280 | es |
dc.source.uri | http://www.albumsiglo19mendea.net/ficha.php?foto=001280&codigo=1280 | eu |
dc.source.uri | http://www.albumsiglo19mendea.net/en/ficha.php?foto=001280&codigo=1280 | en |
dc.source.uri | http://www.albumsiglo19mendea.net/fr/ficha.php?foto=001280&codigo=1280 | fr |
dc.subject | Comunicaciones-Medios transporte-Embarcaciones-Vapores | es |
dc.subject | Historia-Guerras-Guerra Carlista II (1872-1876) | es |
dc.subject | Komunikabideak-Garraiobideak-Ontziak-Baporeak | eu |
dc.subject | Historia-Gerrak-II. Karlistaldia (1872-1876) | eu |
dc.subject | Communications-Means of transport-Vessels-Steamships | en |
dc.subject | History-Wars-2nd Carlist War (1872-1876) | en |
dc.subject | Communications-Moyens de transport-Embarcations-Bateaux à vapeur | fr |
dc.subject | Histoire-Guerres-Deuxième Guerre carliste (1872-1876) | fr |
dc.title | "Remolcador núm. 3" conduciendo a España el vapor "Nieves", desde Sokoa (Francia), el | es |
dc.title | `Remolcador num. .' ontzia, `Nieves' baporea Sokoatik Espainiara eramaten | eu |
dc.title | "Tugboat num. 3" taking the steamer "Nieves", from Socoa (France) to Spain, the | en |
dc.title | "Remorqueur num. 3" conduisant en Espagne le vapeur "Nieves", depuis Socoa (France), le | fr |
dc.type | Image - GRABADO | es |
dc.type | Image - GRABATUA | eu |
dc.type | Image - ENGRAVING | en |
dc.type | Image - GRAVURE | fr |
ESE.dataProvider | Diputación Foral de Gipuzkoa - Gipuzkoako Foru Aldundia | - |
ESE.object | http://www.albumsiglo19mendea.net/esp/g/001280.jpg | - |
ESE.provider | Diputación Foral de Gipuzkoa - Gipuzkoako Foru Aldundia | - |
ESE.rights | http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.es | - |
ESE.type | TEXT | - |
izfe.visor | https://w390w.gipuzkoa.net/WAS/CORP/DBKVisorBibliotecaWEB/visor.do?ver&amicus=001280&fondo=apil&contenido=meta | - |
izfe.coleccion | Carteles, dibujos y grabados | es |
izfe.coleccion | Kartelak, marrazkiak eta grabatuak | eu |
izfe.coleccion | Posters, drawings and prints | en |
izfe.coleccion | Affiches, dessins et estampes | fr |
Appears in Collections: | Prints XIX century album |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.